profunda


Also found in: Dictionary, Encyclopedia, Wikipedia.

pro·fun·da

(prō-fŭn'dă),
The deep one; a term applied to structures (muscles, nerves, veins, and arteries, etc.) that lie deep in the tissues, especially when contrasted with a similar, more superficial (sublimis) structure.
[L. fem. of profundus, deep]

profunda

[prōfun′də]
Etymology: L, profundus, deep
pertaining to structures, mainly blood vessels, that are deeply embedded in tissues.

profunda

(prō-fŭn′dă) [L.]
Deep seated; term applied to certain deeply located blood vessels.

profunda

organs, particularly blood vessels, situated deep in the body.
References in periodicals archive ?
9) Evaluation with a CT scan identified a false aneurysm of the profunda femoral artery occurring in proximity to a displaced lesser trochanteric fragment.
Foram criadas em trechos vizinhos pertencentes as empresas Embratel, ECT e Conab, sem intermediacao do Estado, quatro comunidades --Mandela de Pedra (1995), Embratel/Samora II (2001), Vitoria de Manguinhos/Conab/Cobal (2002) e Embratel II (2007)--, que, apesar de historias bastante articuladas entre si, apresentam profundas distincoes no que diz respeito ao processo de ocupacao e ao perfil atual em 2012.
Em geral, houve tendencia de elevacao da acidez potencial nas camadas superficiais do solo no SCC do que no SPD, ocorrendo inversao nas camadas mais profundas (Tabela 4).
Foi observado que os peixes somente necessitavam de recuperacao apos atingirem o estagio de anestesia profunda.
Y es que Monegal destilaba profunda veneracion por el Jefe, se dirige a el como "amado mio" y por esta razon pensaba que poco a poco el y el pueblo se estaban convirtiendo en Trujillo: "todos lo personeros de Trujillo sentian un amor irremediable y un odio tambien irremediable por su lider" (Castillo 397).
Ha uma profunda correlacao entre a visualidade e o excesso, entendido como reiteracao constante potencializada pelo principio da maxima visibilidade.
Si bien en Redentores la religion aparece presentada desde una optica predominantemente secular y politica, tambien esta presente de manera mas profunda en otros niveles del discurso de esta novela.
Implica, sim, uma apreensao diferenciada da mudanca, vista como alteracao nos arranjos de coexistencia, no surgimento de elementos novos, claro, mas que se articulam aos antigos numa temporalidade mais profunda e lenta.
Pois o fenomeno dos "blogs" representa uma profunda transformacao da imprensa online, que ja constitui ela mesma uma profunda transformacao da imprensa escrita.
Si bien Gentilli sugiere como fuente directa la comedia de Calderon, la misma nota que: "Considerado el caracter profano del drama calderoniano es evidente que, en su vuelta a lo divino, Juana de Asbaje opera una profunda transformacion del mito clasico, alejandose asi del modelo espanol" (384).