As mentioned before, Chinese SNOMED-CT
, translated from SNOMED-CT
(English), is a standard of clinical medicine and contains more than 140,000 clinical terms, covering most aspects of clinical information.
In the US, when two institutions exchange health information, SNOMED-CT
is recommended for use, free of charge, because of the contract between the US government and the International Health Terminology Standards Development Organization (IHT-SDO).
tambien permite agregar terminos para enriquecer la descripcion del concepto; por ejemplo, se puede anadir terminos que describan el agente causal (<<agente bacteriano>>) o el proceso patologico (<<inflamacion>>).
clinicians have used SNOMED-CT
. Even back in 2008, a study (1) found that nearly 20 percent of responding vendors said their EHRs already utilized SNOMED-CT
for problem lists and other clinical data.
The nursing terminologies, specifically NANDA-International nursing diagnoses, NIC nursing interventions and NOC nursing sensitive outcomes were mapped into the required standard reference language (SNOMED-CT
Recently, as a result of the introduction of SNOMED-CT
, and the movement to the electronic collection of clinical (not administrative) data, Heather recognised an opportunity and resurrected and rebuilt the software to take advantage of its natural language processing capability, to develop a new generation product called the Smart Termer, which translates direct clinical text into ICD codes or SNOMED-CT
and returns the result to the field appropriate to the data.
For example, if a vendor or HIE wanted to exchange problems, medications, allergies, notes, labs results and radiology reports, then it would be as simple as referencing the data element dictionary, implementing the content standards (such as CCD with RxNorm and SNOMED-CT
vocabularies), the transport standards (HTTPS with SOAP or REST), and the routing (query/response or publish subscribe framework such as XDS or XDR).
The MRREL.RRF file preserves fine-grained semantic relations from source ontologies such as SNOMED-CT
In order to achieve the full potential of information technology in healthcare, information systems must have the ability to share and exchange data, which requires the support of standardised medical terminology, such as Systematised Nomenclature of Medicine--Clinical Terms (SNOMED-CT
* The ability to achieve full benefit from the use of SNOMED-CT
as the clinical language of medicine.
Some studies have compared SNOMED-CT
with other standards, such as International Classification of Diseases (ICD) and MEDCIN [18,19].