(redirected from Pidgins)
Also found in: Dictionary, Thesaurus, Encyclopedia.
A language that is no one’s native language, but is used as an auxiliary or supplemental language between 2 or more mutually unintelligible speech communities
Segen's Medical Dictionary. © 2012 Farlex, Inc. All rights reserved.
Mentioned in ?
References in periodicals archive ?
It would also make sense that Chinese has almost no morphology since it is one of the first casualties in cases of massive language shift, much in the same way morphology disappears in cases of pidgin or creole languages.(7)
He does not attempt to distinguish clearly between varieties of English within the country and delimit "broken" from "pidgin" (and its several forms, as provisionally defined by Todd 1982) and "standard CamE," and does not even say how norm-building in a society in which anglophones are underdogs can happen -- or do we have to deal with exonormative, London standards?
This volume, which is about not only creoles and pidgins but some other languages as well, seems to provide the right occasion.
Note also that it is the oblique form dem that, in most cases, became established as the third person plural pronoun in English-lexicon pidgins and creoles, notwithstanding early variation with dey (in subject position).(36)
The pidgins and creoles spoken in the Pacific have been very well described and documented so far; I just refer to publications like, for example, Crowley (1987, 1990), Dutton (1980, 1985), Dutton and Thomas (1985), Jourdan and Maebiru (2002), Keesing (1988), Mihalic (1971), Tryon (1987), Verhaar (1995), and Wurm et al.
Radio Five's Alan Green was comment ating on a Manchester United match when he suggested Cameroon-born midfielder Eric Djemba-Djemba was speaking pidgin English, telling the referee: ``Me no cheat.
He therefore rejects monogenetic hypotheses as well as the classic view that Creoles developed as 'naturalizations' of earlier pidgins. Since, in his view, pidgins are trade languages used for specific and sporadic commercial contacts between people with different mother tongues, the examination of local conditions in the French colonies invalidates the claim that Creoles arose out of pre-existing pidgins through a process of structural change.
An alternative would have been to concentrate on nonhuman animal communication; drop the emphasis on integrative studies; and omit the discussions of a universal generative grammar, the creolization of pidgins in both spoken and sign languages, the ontogeny of infants' concepts of cause and effect, and the various forays into the theory of mind.