copula

(redirected from linking verb)
Also found in: Dictionary, Thesaurus, Legal, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia.

copula

 [kop´u-lah]
any connecting part or structure.

cop·u·la

(kop'yū-lă),
1. In anatomy, a narrow part connecting two structures, for example, the body of the hyoid bone.
2. A swelling formed during the early development of the tongue by the medial portions of the second pharyngeal arches; it is overgrown by the hypopharyngeal eminence and is not present in the adult tongue.
3. Obsolete term for zygote.
[L. a bond, tie]

copula

/cop·u·la/ (kop´u-lah)
1. any connecting part or structure.
2. a median ventral elevation on the embryonic tongue formed by union of the second pharyngeal arches and playing a role in tongue development.

copula

[kop′ū·lə]
Etymology: L
1 any connecting part or structure.
2 a median ventral elevation on the embryonic tongue, formed by union of the second pharyngeal arches, that represents the future root of the tongue. Also called copula linguae.

cop·u·la

(kop'yū-lă)
1. anatomy a narrow part connecting two structures (e.g., the body of the hyoid bone).
2. A swelling that is formed during the early development of the tongue by the medial portion of the second pharyngeal arch; it is overgrown by the hypobranchial eminence and is not present in the adult tongue.
[L. a bond, tie]

cop·u·la

(kop'yū-lă)
1. In anatomy, narrow part connecting two structures.
2. Swelling formed during early development of the tongue by medial portions of second pharyngeal arches.
[L. a bond, tie]

copula

any connecting part or structure.
References in periodicals archive ?
Unlike Text 1, Text 2 contains mostly relating processes (realised in linking verbs be and have), with 56% (9 out of 16) of the clauses used to classify, define, and characterise fish (e.
Text 2, on the other hand, construes technical knowledge through the use of technical nouns and expanded noun groups with embedded clauses and prepositional phrases, as well as linking verbs that connect these noun groups.
Based on the analysis of noun groups presented earlier, we have noted that Text 2 draws heavily on technical nouns and expanded noun groups, which are connected by linking verbs be and have, to construct specialised knowledge and construe a more static world full of technical or virtual entities; whereas Text 1 relies primarily on simple nouns and pronouns, which work with action verbs to construct commonsense knowledge and construe a dynamic world full of action.

Full browser ?