colloquialism

(redirected from Coloquial)
Also found in: Dictionary, Thesaurus, Legal.

colloquialism

Vox populi A term of ordinary everyday speech, conversational. See Medical slang.
References in periodicals archive ?
No negamos que exista siempre preferencia por un entorno coloquial sobre otro.
La conversacion coloquial se caracteriza por la presencia de unos rasgos situacionales o coloquializadores y de unos rasgos primarios.
La modalidad de uso coloquial se define a partir de los siguientes parametros situacionales: + relacion de proximidad, + saber compartido, + cotidianeidad, + finalidad interpersonal, - grado de planificacion.
b) En segundo termino, hay que desechar, como en el caso de la caracterizacion de la variedad estandar, posturas globales que, en su tendencia generalizadora, se alejan de la complejidad del registro periodistico, pues, como se detallara a continuacion, la seleccion del estilo coloquial obedece a una serie de variables discursivas que reflejan la heterogeneidad de las modalidades informativas y de los generos en la practica periodistica.
Otro ejemplo es la insercion de distintos marcadores guaranies, como afirmativos y de certeza alta: ko, niko; asertivos: voi; enfatizadores o intensificadores: katu; de evidencialidad indirecta: ndaje; de accion simulada: gua'u, y que expresen conmiseracion o empatia: anga, en el espanol coloquial de Paraguay (Azucena Palacios Alcaine, pp.
Junto a cuestionarios, de los que se sirvio principalmente la maestra para conseguir informacion, o variadas laminas, el lector se topa con un fascinante listado de vocabulario que recoge mas de trescientas palabras habituales en el habla coloquial de los turolenses de la epoca, de las cuales una elevada cantidad se conservan actualmente, como afirma Lucia Perez Garcia-Oliver.
En todos ellos destaca un original uso del lenguaje, con un amplio vocabulario tanto culto como coloquial, muy expresivo y, en ocasiones, provocativo.
The author wants us to sense Alex's compassion for Maya, but the plainspoken, coloquial narration does not plumb deeply enough.
Conformidad de lo que se dice con lo que se siente o se piensa", y siguiendo esta idea, por oposicion, se define como mentira "la falta a la verdad", en donde es posible encontrar tambien algunas distinciones, asi podemos decir "embuste", y "embusteria" (popular) que significan mentira artificiosamente disfrazada; si el disfraz es burdo o la expresion es coloquial, se utilizan "chapuza", "chapuceria" y "paparrucha", especialmente cuando el asunto es poco importante o despreciable.
El termino coloquial 'enfermedad de las vacas locas' obedecia a que las vacas afectadas se tropezaban y perdian la coordinacion muscular.
En la mayoria de los casos, una editorial es una presentacion, un abrebocas que dice de manera somera y precisa o describe de forma coloquial o engalanada lo que viene delante.
El autor opina que estos criterios son bastante confusos y arbitrarios; por tanto, en su diccionario la marca correspondiente al nivel popular de la lengua corresponde al lexico no normativo y de connotacion dialectal que caracteriza a la poblacion rural mientras que la marca coloquial acompana a todas las unidades del lexico informal y afectivo de los residentes urbanos.